Editați blocat

tropele

Publicitate:

Război și pace este un roman al lui Leo Tolstoi, despre lucrurile unui număr de nobili ruși interconectați în timpul și după războaiele napoleoniene.

Este anul 1805. Napoleon Bonaparte s-a instalat ca împărat al Franței și face război împotriva Austriei și Rusiei în încercarea sa de a stabili Franța ca națiune supremă pe Pământ. La Petersburg, Pierre Bezukhov, fiul nelegitim al contelui Kirill Vladimirovich Bezukhov, participă la o petrecere la Anna Pavlovna, o doamnă în așteptarea împărătesei ruse. Pe St. Ziua Nataliei, oaspeții se adună la conacul Rostov de la Otradnoe pentru a-și aduce omagiul contesei Rostova și fiicei sale Natasha. Câteva zile mai târziu, prințul Andrei Bolkonsky îi declară tatălui că urmează să se alăture armatei ruse și să obțină glorie, la fel cum a făcut Napoleon.

Între timp, prințesa Drubetskaya se apropie de prințul Vassily Kuragin la soarele Anei pentru a cere o favoare pentru a-l aduce pe fiul ei, Boris, într-o poziție înaltă și sigură în armată. Copiii de la Otradnoe se joacă după ore și apar promisiunile de căsătorie din copilărie. Andrei își lasă în urmă soția însărcinată cu tatăl și sora în timp ce el iese în căutarea gloriei în luptă. De asemenea, trei rufiști beți leagă un polițist de un urs și îi aruncă pe amândoi de pe un pod în râu.

Publicitate:

Și acestea sunt doar capitolele introductive.

Faimos pentru dimensiunea sa masivă, pretinsa citire și fiind considerat unul dintre cele mai mari romane scrise vreodată. De asemenea, considerat a fi genial ca hârtie. Sau pentru că ai lovit pe cineva peste cap, dacă ai nevoie.

Notă: Datorită unei versiuni a Spell My Name cu un „S”, traducerile de-a lungul anilor au enumerat numele personajelor cu diferențe minore în ortografie, iar acest lucru se reflectă în unele exemple de pe wiki. De exemplu, Maria = Marya sau Mary, Nikolai = Nicholas, Andrei = Andrew și așa mai departe.

Publicitate:

Adaptări:

Cartea a fost adaptată pentru a filma de mai multe ori. Versiunea americană din 1956, regizată de King Vidor, cu Audrey Hepburn în rolul Natasha și Henry Fonda în rolul contelui Bezukhov, a decupat o mulțime de lucruri, așa că a durat „doar” 208 minute. Versiunea sovietică realizată în anii 1960 de Serghei Bondarchuk (care a jucat și rolul lui Pierre) a fost mai exactă. A fost lansat în patru părți în 1966 și 1967, cu o durată totală de rulare de 431 de minute. Având în vedere inflația, este cel mai scump film din istorie.

De asemenea, a fost adaptat pentru televiziune de mai multe ori, inclusiv adaptări BBC în 1972 și 2016. Fosta a jucat-o pe Anthony Hopkins în rolul lui Pierre Bezukhov într-o distribuție care a inclus-o și pe Colin Baker în rolul Anatole Kuragin. Pentru trope exclusive pentru acesta din urmă, consultați Război și pace (2016).

O mică secțiune a poveștii a fost transformată într-un musical, Natasha, Pierre și Marea cometă din 1812, în 2012.

Această carte oferă exemple de (Spoilerele nemarcate înainte):

    Antihristul: invocat; Bonaparte este văzut ca acesta de un număr de personaje în linie datorită aptitudinii sale pentru război.

Tropuri unice pentru filmul din 1956:

Tropuri unice pentru serialul BBC din 1972:

Tropele unice pentru mini-seria TV din 2007: