Exemple de propoziții pentru verbul japonez taberu

Există ceva ce nu poți mânca?Taberarenai mono ga arimasu ka
Vă rugăm să încercați SushiOsushi tabete mite kudasai

De ce să nu distribuiți un exemplu de frază sau comentariu?

verbului

Kanji înrudit

Găsiți hoteluri în Japonia

Indicativ prezent

Modul indicativ este pentru enunțuri obișnuite de fapt obiective. Timpul prezent este folosit pentru acțiuni obișnuite incomplete, precum și pentru intenții viitoare

Presumptiv \ Volitional

Utilizat în general pentru a exprima probabilitatea, credința sau intenția.

Fred wa, Nihon ni iku desho Fred va merge probabil în Japonia
Konban hayaku neyo Probabil că mă voi culca devreme diseară

Poate fi, de asemenea, folosit pentru a exprima intenția ca în „Lets”.

Londra și ikimasho Să mergem la Londra
Sushi tabemasho Să mâncăm sushi!

Imperativ

Pentru a da comenzi. În general, prea brusc pentru cele mai multe situații, altele decât să spună copiilor sau soților, dar poate fi atenuat prin adăugarea „vă rog” (kudasai)

Koko ni kinasai kudasai Vino aici te rog
Shinpai shinaide kudasai Vă rog să nu vă faceți griji
Ike Merge!

Indicativ trecut

Modul indicativ trecut este acțiuni finalizate în trecut (am mâncat, am lucrat etc) și, de asemenea, pentru echivalentul prezentului perfect în limba engleză (am mâncat, am lucrat etc)

Prezumtiv trecut

Folosit în general pentru a exprima probabilitatea sau credința cu privire la trecut.

Fred wa, Nihon ni iki mashita desho Probabil Fred a plecat în Japonia
UltraMan 7 san wa, tsukareta desho Presupun că Ultraman 7 a obosit

Past Progressive \ Past Continuous

Folosit pentru acțiunea continuă din trecut sau starea de a fi.

Cineva încearcă să-l găsească Pisica dormea ​​pe scaun
Doa ga aite imashita Ușa era deschisă

Prezent progresiv \ Prezent continuu

Folosit pentru acțiune în curs, acțiune continuă, stare de a fi. De asemenea, este folosit pentru a exprima același sens ca prezentul englez perfect.

Spre deosebire de engleză nu poate fi folosit pentru intenții viitoare (mâine mănânc afară, ies afară mai târziu etc.)

Tegame o kaite imasu Scriu o scrisoare
Ima wa sushi tabete imasu Acum mănânc sushi

Provizional (formular -eba)

Folosit pentru situațiile în care „Dacă” ar putea fi folosit în limba engleză.

Ayumi Hamasaki aereba shiwase desu Dacă mă întâlnesc cu Ayumi Hamasaki, voi fi fericit
Yasukereba kaimasu Dacă este ieftin, îl cumpăr

Condițional (formă -tara)

Folosit pentru o gamă largă de semnificații condiționale și dacă, apariție trecută, ipoteză etc.

Ii hon wa dattara, kaimasu Dacă ar fi o carte bună, aș cumpăra-o
Takakatarra kaimasen Dacă este scump, nu o voi cumpăra

Potenţial

Exprimă ideea de abilitate sau cababilitate

Fred san wa Nihongo o hanasemasu Fred poate vorbi japoneză
Tenisu dekimasu Pot juca tenis

Cauzal

Exprimă ideea de a crea sau a determina pe cineva să facă ceva. Mama mea m-a făcut să-mi curăț camera etc.

De asemenea, poate însemna „lăsați” sau „permiteți”. Te rog lasă-mă să joc!

Watakushi ni harawasete kudasai Te rog lasă-mă să plătesc
Musuko ni benkyo sasemashita L-am făcut pe fiul meu să studieze

Pasiv

Pasivul - ca în engleză - este folosit atunci când ceva este făcut cuiva/ceva de către cineva/altceva. Geanta mea a fost furată, El m-a lovit etc.

Kuruma ga nusumaremashita Mi-a fost furată mașina
Sono hon wa kyonen kakaremashita Cartea a fost scrisă anul trecut

Pasivul poate fi folosit și într-un mod ușor diferit în japoneză pentru a exprima când i se întâmplă ceva regretabil cuiva. De exemplu. mai degrabă decât să spună Mama lui Fred a murit (Fred san no okasan shinimashita) pasivul ar putea fi folosit pentru a exprima regretul asupra situației: Fred san wa okasan ni shinarimashita